嘻哈乐无处不在,音乐无处不在

在Aysha Upchurch的新课程“嘻哈舞:探索节奏下的最佳状态和运动”中,学生们学习了他们最喜欢的一些舞步背后的历史。

从舞蹈工作室到商业广告,从比赛到电视节目,嘻哈舞蹈在各种各样的地方都有出现。曝光是美丽的,但太多的曝光只是形式,人们错过了背景,”厄普丘奇说。’ 15,戏剧,舞蹈和客座讲师他是哈佛大学教育研究生院的媒体和讲师。

除了每周班会的舞蹈编排和动作指导外,学生们还观看和讨论有关嘻哈文化的纪录片,其中包括讲述20世纪80年代纽约变装球文化的《巴黎在燃烧》(Paris Is Burning),以及讲述该区社会经济历史的《从曼波到嘻哈:南布朗克斯的故事》(From Mambo to hip-hop: A South Bronx Tale)。

“我真的很喜欢跳舞,我觉得这门课会很有趣,可以把舞蹈和学术环境结合起来,让我更多地了解街舞的历史和基础,我对街舞知之甚少,”应用数学专业学生考特尼·拉布(Courtney Rabb’22)说。“这门课很有趣,欢迎所有的技能水平和任何有兴趣学习的人。”

在学期结束时,学生们写他们对体裁观点的演变,特别注意学习材料中地理、历史、种族、性别和文化的背景课程。

厄普丘奇说:“知识就是力量,实际上,拥有一个获取知识、发展知识并将知识储存在身体里的空间,可能会让人们获得解放,让人们知道,更深入地了解舞蹈并不会降低人们对舞蹈的热爱。”“寻找舞蹈的‘为什么’并不会取代它的乐趣。如果有什么不同的话,那就是增强了它。我希望学生们对嘻哈音乐了解得越多,他们就会越喜欢它、持有它、关心它、欣赏它。”

相关的

Makeda Daniel

Nas在莫扎特旁边?为什么不呢?

《哈佛档案》从学术角度揭示了嘻哈音乐的社会、诗意和音乐复杂性

"For children of immigrants in France, hip-hop became a sort of land for those of us who felt landless,” said France-born Chilean rapper Ana Tijoux, who came to Harvard to talk about the genre’s relevance as a tool of expression for marginalized groups.

对Ana Tijoux来说,嘻哈就是家

出生于法国的智利人在她的音乐中找到了自己的位置

新闻旨在传播有益信息,英文原版地址:https://news.harvard.edu/gazette/story/2019/11/hip-hop-class-combines-dance-with-social-and-cultural-history/

http://petbyus.com/19549/